L’Académie française veut saisir la justice pour supprimer les mentions en anglais de la nouvelle carte d’identité
Par ailleurs, si un règlement européen oblige à traduire « Carte d’identité » dans au moins une autre langue officielle de l’Union européenne, ce texte ne prévoit pas d’autres traductions imposées.
Toujours d’après Le Figaro, l’Académie « a donc mandaté un cabinet d’avocats » qui a écrit au Premier ministre Jean Castex « pour lui demander d’abroger la disposition créant la nouvelle carte nationale d’identité », sans obtenir de réponse jusque-là.
À LIRE AUSSI >> L’écriture inclusive : Une « aberration » selon les académiciens
L’Académie estime qu’en ajoutant par exemple « Surname » à côté de « Nom » ou « Given names » à côté de « Prénoms », le modèle conçu par le gouvernement contrevient à la Constitution, qui dispose que « la langue de la République est le français ».